Año:9 Nº:1454
20 de Safar de 1447 AH 14/08/25
.

Testamento a la humanidad del periodista mártir Anas Al-Sharif: No olvidarnos de Gaza




La página de Facebook del periodista mártir Anas Al-Sharif publicó su testamento tras su martirio en un asesinato israelí, junto con otros cuatro periodistas, el domingo por la noche cerca del Hospital Al-Shifa en la ciudad de Gaza.

El texto del testamento es el siguiente:

Este es mi último testamento.
Si estas palabras llegan a ti, debes saber que Israel ha logrado matarme y silenciar mi voz.

Ante todo, que la paz,
la misericordia y las bendiciones de Dios sean con ustedes. Dios sabe que he dedicado todo mi esfuerzo y fuerza a ser un apoyo y una voz para mi pueblo, desde que abrí los ojos a la vida en los callejones y barrios del campo de refugiados de Jabalia. Esperaba que Dios prolongara mi vida para poder regresar con mi familia y seres queridos a nuestra ciudad natal, la Ascalón ocupada, "al-Majdal". Pero la voluntad de Dios era mayor, y su juicio es inapelable.


Viví el dolor en todos sus detalles, y experimenté el dolor y la pérdida repetidamente, y a pesar de ello, nunca dudé en transmitir la verdad tal como es, sin falsificaciones ni tergiversaciones. Que Dios sea testigo contra quienes guardaron silencio y aceptaron nuestra muerte, quienes contuvieron la respiración y no se conmovieron ante los restos de nuestros niños y mujeres, y quienes no detuvieron la masacre que nuestro pueblo ha sufrido durante más de un año y medio.

Les encomiendo Palestina, la joya de la corona de los musulmanes y el corazón de cada persona libre en este mundo.

Les encomiendo a su pueblo y a sus jóvenes oprimidos, que no tuvieron tiempo para soñar y vivir en seguridad y paz.

Sus cuerpos puros fueron aplastados por miles de toneladas de bombas y misiles israelíes, destrozados, y sus restos esparcidos por los muros.

Les aconsejo que no se dejen silenciar por las restricciones ni frenar por las fronteras. Sean puentes hacia la liberación del país y su gente, para que el sol de la dignidad y la libertad brille sobre nuestro país usurpado.

Te recomiendo a mi familia.
te confío a la niña de mis ojos, mi amada hija Sham, a quien no pude ver crecer como había soñado.

Os encomiendo a mi querido hijo Salah, para quien deseo ser apoyo y compañero hasta que se fortalezca, tome mi carga y complete la misión.
Te encomiendo a mi querida madre, gracias a cuyas oraciones he llegado hasta aquí, cuyas oraciones han sido mi fortaleza y mi luz en el camino.

Ruego a Dios que consuele su corazón y la recompense en mi nombre.

También te recomiendo a mi compañera de toda la vida, mi amada esposa, Umm Salah Bayan, a quien la guerra separó de nosotros durante muchos días y meses, pero que permaneció fiel al pacto, firme como un tronco de olivo que no se dobla, paciente y contenta, y que llevó la confianza en mi ausencia con toda fuerza y fe.

Os aconsejo que os unáis a ellos y les apoyéis en nombre de Dios Todopoderoso.

Si muero, muero firme en mis principios, y pongo a Dios por testigo de que estoy satisfecho con su juicio, creo en encontrarme con Él y estoy seguro de que lo que está con Dios es mejor y más duradero.
Oh Dios, acéptame entre los mártires, perdona mis pecados pasados y futuros, y haz que mi sangre sea una luz que ilumine el camino de la libertad para mi pueblo y mi familia.

Perdóname si he fallado y ruega por misericordia para mí, porque he cumplido mi promesa y no he cambiado ni alterado.

No nos olvidemos de Gaza...

No me olvidéis en vuestras oraciones de perdón y aceptación.  │Diario Al-Quds Libérationصحيفة القدس ليبراسيون - Global Intellectual Property Registry Nº: 1 607138 370884 All rights reserved ©2016|

About .